登录 注册  |
精选葡汉双语成语故事阅读
暂无评分 作者:范文亭,刘聪主编 出版社:中国传媒大学出版社 出版日期:2022年10月 ISBN:978-7-5657-3256-0 中图分类:H773.94:H ( 语言、文字 > 印欧语系 > 罗马语族 > 葡萄牙语 )
评分: 借阅次数:0 收藏人数:0 推荐次数:0
封面 前折页 书名页 版权页 前言 Prefácio 目录 1 Amar a casa e seus corvos 爱屋及乌 2 Ajudar a crescer puxando-lhe os brotos 拔苗助长 3 Todos os disparos acertam todos os alvos 百发百中 4 A doença dentro de local sem cura 病入膏肓 5 Ver arco como se fosse serpente no copo 杯弓蛇影 Exercícios 练习 6 Dongshi imitando o franzir de sobrancelhas 东施效颦 7 Tocar Guqin para o boi 对牛弹琴 8 Prescrever o remédio adequado ao sintoma 对症下药 9 Obra de destreza divina 鬼斧神工 10 Aprender o caminhar de Handan 邯郸学步 Exercícios 练习 11 Desenhar um bolo para aliviar a fome 画饼充饥 12 Desenhar serpente acrescentando-lhe pés 画蛇添足 13 Casa com apenas quatro paredes 家徒四壁 14 Jingwei preenchendo o Mar 精卫填海 15 Sapo do fundo do poço 井底之蛙 Exercícios 练习 16 Pensar sobre o perigo em tempos de paz 居安思危 17 Marcar o barco para procurar a espada 刻舟求剑 18 Pavilhões no céu 空中楼阁 19 Yu falso para suprir o número 滥竽充数 20 Astutos como o lobo e o chacal 狼狈为奸 Exercícios 练习 21 Um cavalheiro sob a viga do teto 梁上君子 22 Tornar o papel caro em Luoyang 洛阳纸贵 23 Comprar a caixa e devolver a pérola 买椟还珠 24 Estar em uma posisão atrás de Sun Shan 名落孙山 25 Afinar a barra de ferro para transformá-la em agulha 磨杵成针 Exercícios 练习 26 Ir ao norte com os eixos da carruagem ao sul 南辕北辙 27 O vaqueiro e a costureira 牛郎织女 28 Fazer-se de espertinho terminaria em estupidez 弄巧成拙 29 Vomitar seu coração e usar suas gotas de sangue 呕心沥血 30 Como se não houvesse ninguém ao redor 旁若无人 Exercícios 练习 Referências Bibliográfias 参考书目 后折页 封底 ..更多
推荐图书
@37℃女人
蠡湖吹雪著
新华出版社
“231”的情怀
王晓川编著
宁夏人民教育出版社
(正德)袁州府志校注
鄢文龙,欧阳文著
暨南大学出版社
“CUPL正能量”人物访谈活动报道合集 Ⅲ
黄瑞宇主编
中国政法大学出版社
“不益惩肃之理”的法理解析
陈江著
法律出版社
“创青春”创课十讲
团中央学校部等编著
清华大学出版社
返回顶部 用户指南
下载APP
关注我们