登录
注册
|
海口图书馆
首页
图书资源
视听资源
本馆讯息
读书活动
校本资源
我的图书馆
全部图书资源
>
N 自然科学总论
>
N5 自然科学丛书、文集、连续性出版物
基于语料库的科技论文摘要汉英翻译研究与对比研究
暂无评分
作者:钱多秀,袁丽珺,夏历著
出版社:南京大学出版社
出版日期:2019年01月
ISBN:978-7-305-20848-5
中图分类:N533;H315.9 ( 自然科学总论 > 自然科学丛书、文集、连续性出版物 > 论文集 > 学位论文、毕业论文 )
纸质书参考价格:
¥37.5
评分:
借阅次数:0
收藏人数:0
推荐次数:0
目录
封面
版权页
目录页
第一章 引言
1.1 现状简介
1.2 本书的主要内容、基本思路、研究方法
1.3 全书内容简介及章节介绍
第二章 语料库方法在对比研究、翻译研究和翻译技术研发中的应用
2.1 引言:语料库与语料库语言学
2.2 语料库与对比研究
2.3 语料库与翻译研究
2.4 语料库与翻译技术研发
2.5 共性与个性
2.6 研究前景
第三章 中英文科技论文摘要特点综述
3.1 引言
3.2 科技论文摘要的语篇特征及分析
3.3 摘要语言特征研究
3.4 小结
第四章 科技论文摘要汉英翻译研究综述
4.1 引言
4.2 科技论文摘要英译研究的现状与特点
4.3 具体实践中的问题及对策
4.4 小结
第五章 科技论文摘要语料库建设及总体分析
5.1 语料库来源及规模说明
5.2 语料库预处理
5.3 语料库内容分析
5.4 小结
第六章 基于语料库的科技期刊论文摘要语步的对比研究
6.1 引言:语步
6.2 研究设想与方法
6.3 语料库建设
6.4 研究发现
6.5 小结
第七章 基于语料库的科技论文摘要中的名词化研究
7.1 研究设计
7.2 研究发现
7.3 小结
第八章 计算机辅助翻译系统建设与应用
8.1 ParaConc的使用
8.2 利用Wordfast建设计算机辅助翻译系统及其应用
8.3 小结
第九章 研究的教学应用价值——以《计算机辅助翻译》课程为例
9.1 语料搜集和术语确定
9.2 翻译记忆库与术语库处理
9.3 处理新翻译项目及库更新
9.4 小结
第十章 总结
参考文献
附录 四种期刊摘要语步标注示范
索引
后记
..更多
全部评论
评论
推荐图书
@37℃女人
蠡湖吹雪著
新华出版社
“231”的情怀
王晓川编著
宁夏人民教育出版社
“5.12”受难者的挽歌——为小提琴与双钢琴而作
郝宇锴作曲
四川文艺出版社
(正德)袁州府志校注
鄢文龙,欧阳文著
暨南大学出版社
“CUPL正能量”人物访谈活动报道合集 Ⅲ
黄瑞宇主编
中国政法大学出版社
“不益惩肃之理”的法理解析
陈江著
法律出版社
“存在”的路标——以海德格尔论形而上学、无和四重整体为线索
陈光绪等著
四川文艺出版社
“创青春”创课十讲
团中央学校部等编著
清华大学出版社
©中文在线
服务条款
|
关于我们
|
管理登录
返回顶部
用户指南
下载APP
关注我们